
É uma questão de lógica: un é uma de várias palavras em japonês que significa sorte; kouun quer dizer sortudo, ou que traz sorte. Unko, por sua vez, se traduz por cocô.
Percebe a relação? Kouun e un remetem a sorte, portanto cocô também.
Daí o Kin no Unko, o cocô de ouro (ou dourado) ser um amuleto de boa fortuna para os nipônicos.

Já o fato de o modelo excrementinho penduricalho de celular em porcelana, folheado a ouro puro (24 quilates), ter vendido mais de 2.700.000 unidades no Japão é um pouco mais complicado de entender.
[via Say No to Crack e The Japan Times]
5 de junho de 2007 | Arquivado em Made in Japan

Comente!