[Foto da semana] Previsão do tempo


A princípio a foto de hoje não tem nada demais.

Previsão do tempo

Não sei se é o grafismo da previsão de chuva em cima da teta da vaca, a vontade com que a japonesinha ordenha o bicho, a expressão de realização na cara da moça ou o simples fato dela ter olhinhos puxados, mas algo nessa imagem me dá uma impressão errada diferente.

Né não?

[via Gorilla-boots's Fotolife]

5 de maio de 2008 | Arquivado em Imagem & Japão

8 Comentários

  1. hadaka Responder — 6 de maio de 2008 @ 0:45

    achei que você sabia ler japonês.

  2. Daniel Responder — 6 de maio de 2008 @ 0:55

    Sei nada!
    Uso as traduções toscas do Google e olhe lá.
    Tá escrito algo de interessante ali em cima?

  3. André Responder — 7 de maio de 2008 @ 6:10

    eu sei ler japones.
    lá em cima tá escrito “FODA-SE”.

  4. hadaka Responder — 7 de maio de 2008 @ 23:45

    no canto superior direito 「乳搾りを楽しもう!」 q significa:
    “vamos nos divertir com a ordenha”.

    no canto superior esquqero temos 「確」e 「馬」, que significam respectivamente
    “probabilidade/possibilidade” e “cavalo”.

    logo,parece q há 30% de possibilidade dos cavalos pegarem seus guarda-chuvas e sairem de trás das nuvens! o q logo explica o porquê da carinha faceira da garota.
    bela foto! parabéns pelo site.

  5. Daniel Responder — 8 de maio de 2008 @ 18:00

    Cavalo?!
    O.O

  6. Leite Responder — 13 de maio de 2008 @ 13:48

    O fato de ser um CAVALO sim, torna as coisas pervertidas.

  7. lilica Responder — 6 de junho de 2008 @ 20:51

    na verdade o Kanji de cavalo faz parte do nome do estado de Gunma. No qual era a previsão do tempo.

  8. Daniel Responder — 6 de junho de 2008 @ 23:16

    Aí, sim!
    Agora faz sentido.

Deixe seu comentário

Tags

[ver todas]